Posted on

Ako čítame slová?

Ako dospelí čitatelia si len veľmi málo uvedomujeme ako sa v skutočnosti číta a píše. Robíme to už tak dlho, že to robíme automaticky. Ale, ako učitelia sa potrebujeme nad tým dôkladne zamyslieť, aby sme deti naučili čítať a písať správne. Ako to je v angličtine?


Ako čítame slová?


Nasledujúce tri slová sú vymyslené, tak je nemožné, že ste sa ich naučili čítať správne (ako celé slová), hoci stále sa dajú prečítať.
1. Kangbool
2. Philibrosna
3. Barrasade

Ako ste si poradili s touto aktivitou?
Ste si istí, že ste ich prečítali správne?
Ako ste postupovali pri čítaní týchto slov? *Ako sa správne čítajú tieto slová Vám povieme na tréningu

29.-30.10.2015 v Trnave alebo na našich najbližších tréningoch Jolly Phonics Basic.

Možno ste použili takýto postup:
1. Začali ste čítať slovo z ľavej strany.
2. Z ľava do prava ste skladali písmenká do hlások (zvukov písmen).
3. Spojili ste hlásky (zvuky písmen) spolu.
4. Prišli ste na správnosť slova.
Takto funguje „the alphabetic code“ pre čítanie v angličtine, a toto sú práve tie zručnosti, ktoré sa snažíme deti naučiť hneď od začiatku v metóde Jolly Phonics. Deti neučíme čítať memorovaním celých slov (ako sa prečítajú a napíšu), ale predstavujeme jednotlivé zvuky v slove (sounds) a tie spájame do slov. Viac o metóde tu. 

Ale…možno sa Vám stalo práve to, čo zažívajú Vaši žiaci na hodinách angličtiny.
Na jednej strane, nevedia správne prečítať slová, váhajú pri niektorých písmenkách, spoliehajú sa na svoju vizuálnu pamäť, ako sa ktoré písmenko čítalo pri iných slovách a skúšajú to použiť.
Na druhej strane… ako sa pritom cítia. How did you feel? Irritated, exhausted, confused, disappointed?

Podľa mňa nie je správne, aby sa takto cítili deti pri čítaní, ktoré im má prinášať radosť, záujem a potrebné vedomosti. Mne sa viacej páčia … happy, confident, optimistic, super, great, joyful, inspired, satisfied, and relaxed readers. Vám?